작사가|이승협 (J.DON)
작곡가|이승협 (J.DON), 김수빈 (AIMING)
편곡자|이승협 (J.DON), 김수빈 (AIMING)
文章轉載,請註明來自『錚錚日上』部落格。
푸르른 달에 맘을 도둑맞듯
세상에 너와 나 단둘만 같았어
如同被藍月偷走了心 / 世界上彷彿只有你和我倆
이 순간이 잠시라면
영원히 멈춰 버리자
지겨워져도 괜찮아
들어 줘 나의 Blue Moon
如果這一刻是暫時的 / 那就永遠靜止吧 / 就算厭倦也沒關係 / 聽我說 我的藍月
Oh my Blue Moon
희미한 말들로
너에게 닿을 수만 있다면
시시한 일상 밖에
날 밀어둔 채로
如果能用含糊不清的話語 / 傳遞給你 / 將我推到 / 平淡無趣的日常之外
신비한 꿈처럼
너만을 바라보아서
하루 종일 너에게 전하고 싶은 맘
如同神秘的夢一般 / 只望著你 / 一整天想傳遞給你的心意
괜시리 기대하죠
이 문 뒤에선 왠지
숨죽이며 날 기다리겠죠
沒來由的期待 / 不知為何總覺得你會在這扇門後面 / 屏住呼吸等待著我吧
* 푸르른 날의 눈부신
밤 향기에 빠져서
아리따운 너의 맘과
영원을 보고 싶어
蔚藍的日子 / 閃耀的夜晚香氣令我著迷 / 盼著你美麗的內心 / 永恆不滅的愛
이 풍경 속에 홀리듯
내 몸이 잠겨 버리게
푸르른 달아
텅 빈 그대 맘을 가득 채워 줘
如同深受這片風景所吸引 / 使我整個人沉浸其中 / 藍月啊 / 填滿你空蕩的心
Oh my Blue Moon
우리가 얼마나 많은 길을
걸어왔냔 말이야
내 청춘은 너였고
믿기 힘든 말은 말아
我們走了多遠的路 / 我的青春是你 / 別說令人難以相信的話
Shape of my heart
우린 모양이 참 알맞아
자꾸 두려워지기에
예쁜 척 포장을 하네
我心之形狀 / 彼此完美嵌合在一起 / 總是因爲害怕 / 而隱藏在漂亮的偽裝下啊
이해 못 해
이별도 우리를 못 피해
짜증 섞지 말자
이제 말해 그냥 행복해
沒人能夠理解 / 離別也無法避開我們 / 不要心煩意亂 / 就那樣幸福就好
No more than 며칠
미친 듯이 그리워질 Someday
아직도 기다리니
내가 있던 그 자리를
僅僅幾日 / 瘋狂思念的某一天 / 至今還在等待 / 我所在的位置嗎
괜시리 기대하죠
이 문 뒤에 숨어서
숨죽이며 날 기다리겠죠
沒來由的期待 / 不知為何總覺得你會在這扇門後面 / 屏住呼吸等待著我吧
* 푸르른 날의 눈부신
밤 향기에 빠져서
아리따운 너의 맘과
영원을 보고 싶어
蔚藍的日子 / 閃耀的夜晚香氣令我著迷 / 盼著你美麗的內心 / 永恆不滅的愛
이 풍경 속에 홀리듯
내 몸이 잠겨 버리게
푸르른 달아
텅 빈 그대 맘을 가득 채워 줘
如同深受這片風景所吸引 / 使我整個人沉浸其中 / 藍月啊 / 填滿你空蕩的心
Oh my Blue Moon
You know why
For a long time
널 정말 많이 사랑한
그게 나의 영원일 거야
你可知曉理由 / 有好長一段時間 / 我真的很愛你 / 那便是我的永恆
한순간 꿈처럼
저 달빛이 사라져도
내 마음속에 남는걸
一瞬間如夢一般 / 即使那月光消逝 / 也留存於我心
* 푸르른 날의 눈부신
밤 향기에 빠져서
아리따운 너의 맘과
영원을 보고 싶어
蔚藍的日子 / 閃耀的夜晚香氣令我著迷 / 盼著你美麗的內心 / 永恆不滅的愛
이 풍경 속에 홀리듯
내 몸이 잠겨 버리게
푸르른 달아
텅 빈 그대 맘을 가득 채워 줘
如同深受這片風景所吸引 / 使我整個人沉浸其中 / 藍月啊 / 填滿你空蕩的心
Oh my Blue Moon
請先 登入 以發表留言。